-
1 уменьшение возможностей
( системы) degradationАнгло-русский словарь технических терминов > уменьшение возможностей
-
2 постепенное уменьшение возможностей
graceful degradationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > постепенное уменьшение возможностей
-
3 частичное уменьшение возможностей
Большой англо-русский и русско-английский словарь > частичное уменьшение возможностей
-
4 постепенное уменьшение возможностей
( системы) graceful degradationАнгло-русский словарь технических терминов > постепенное уменьшение возможностей
-
5 degradation
[ˌdegrə'deɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: вырождение, деградация, ослабление интенсивности тона, понижение, понижение земной поверхности, разжалование, размытие, уменьшение масштаба, унижение, упадок, упадок деградация, ухудшение2) Геология: общее понижение поверхности суши вследствие эрозии, подмыв, понижение (поверхности), распадение выветриванием, смывание временными потоками3) Морской термин: выветривание4) Медицина: дегенерация, разрушение, распад, расщепление5) Военный термин: лишение воинского звания, ухудшение (ТТХ), снижение эффективности (действия)6) Техника: выпадение осадков (из жидкости гидросистемы), деструкция, окисление, потеря энергии, потеря энергии при столкновении (частиц), разложение, снижение (физических свойств, параметров), снижение работоспособности, уменьшение, ухудшение изображения (качества), уменьшение возможностей (системы)7) Строительство: исчезновение многолетней мерзлоты, снижение (качества, параметров), понижение ложа реки при интенсивном врезании, сокращение многолетней мерзлоты, размыв (русла реки)8) Экономика: ухудшение свойств9) Автомобильный термин: уменьшение (масштаба)10) Горное дело: дробление, излишнее измельчение (угля), измельчение, размол, разрушение эрозией11) Дипломатический термин: уменьшение (масштаба и т.п.)12) Живопись: ослабление интенсивности тона или цвета13) Лесоводство: деградация (напр. почвы)14) Металлургия: излишнее измельчение15) Университет: позор16) Электроника: допустимое уменьшение возможностей ЭВМ, постепенное ухудшение17) Вычислительная техника: замедление, снижение эффективности (функционирования системы), сокращение, сокращение возможностей (системы), ухудшение (параметров)18) Нефть: постепенное ухудшение свойств (изделия), реакция, ведущая к уменьшению величины молекулы, ухудшение качества, ухудшение характеристик19) Космонавтика: снижение производительности20) Парфюмерия: порча21) Экология: выщелачивание (почвы), обеднение, падение плодородия, понижение поверхности под действием эрозии, потеря качества22) Нефтегазовая техника износ23) Микроэлектроника: деградационный24) Сетевые технологии: снижение эффективности функционирования, сужение возможностей, ухудшение параметров25) Полимеры: разложение расщепление26) Автоматика: снижение (мощности), (постепенное) ухудшение (параметров)27) Контроль качества: (постепенное) ухудшение свойств (напр. изделия)28) Макаров: деградация рельефа, диссипация, обесценение, ослабление, потеря, рассеяние, реакция, приводящая к уменьшению величины молекулы, ухудшение качества изображения, эрозионное понижение, ухудшение качества (воды), окисление (жидкости гидросистемы), дигрессия (лугов), деградация (напр. энергии), снижение (напр. эффективности), деградация (напр., почвы), деструкция (полимеров), падение плодородия (почвы), деградация (см.тж. дегенерация, дезинтеграция, перерождение, распад)29) Безопасность: ухудшение (напр. параметров), снижение эффективности (функционирования)30) Фармация: распадаемость (Руководство 3АQ11а "Спецификации и контрольные испытания готового препарата")31) Цемент: распадение (от выветривания)32) ГОСТ: (of performance) ухудшение качества функционирования (ГОСТ Р 50267.0.2-2005) -
6 graceful degradation
1) Компьютерная техника: ухудшение качества2) Техника: амортизация отказов, постепенное снижение уровня компетентности (эксперта), постепенное уменьшение возможностей (системы), постоянное ухудшение (напр. характеристик)3) Телекоммуникации: постепенное ухудшение (характеристик)4) Электроника: допустимое уменьшение комплекта оборудования5) Вычислительная техника: постепенное сокращение возможностей (системы), постепенный вывод из работы (отдельных устройств)6) Нефть: постепенное сокращение возможностей системы (при отказе отдельных элементов), ухудшение характеристик без нарушения работоспособности7) Сетевые технологии: плавное снижение эффективности, постепенное сужение возможностей системы8) Автоматика: (постепенное) ухудшение эксплуатационных характеристик9) Макаров: постоянное ухудшение (напр. х-к), постепенное снижение уровня компетенции (эксперта) -
7 degradation
noun1) упадок; деградация; ухудшение2) понижение; разжалование3) уменьшение масштаба4) biol. вырождение5) paint. ослабление интенсивности тона6) geol. размытие, подмыв; понижение земной поверхности7) chem. phys. деградация* * *(n) вырождение; деградация; деструкция; ослабление; понижение; разложение; уменьшение возможностей; упадок; ухудшение; ухудшение качества; ухудшение свойств* * *понижение в чине, разжалование* * *[deg·ra·da·tion || ‚degrə'deɪʃn] n. деградация, ухудшение, вырождение; уменьшение, упадок; уменьшение масштаба; понижение; ослабление интенсивности тона; размытие, подмыв, понижение земной поверхности* * *деградацияподмывпонижениеразжалованиеупадокухудшение* * *1) а) понижение в чине, разжалование, особенно лишение священника сана б) уменьшение стоимости в) уменьшение масштаба г) живоп. ослабление интенсивности тона 2) а) упадок б) переход на более низкую ступень развития в) биол. вырождение; деградация, дегенерация; превращение того или иного органа в рудимент г) хим.; физ. деградация д) тех. старение материала, ухудшения качества поверхности 3) а) геол. размывание б) геол. выветривание -
8 degradation
ˌdeɡrəˈdeɪʃən сущ.
1) а) понижение в чине, разжалование, особенно лишение священника сана, привилегий Madame Dreyfus sends to the press a letter from her husband written the day after the degradation. ≈ Мадам Дрейфус посылает в газеты письмо мужа, написанное на следующий день после разжалования. б) уменьшение стоимости, важности, цены The degradation in the value of silver. ≈ Падение цен на серебро. Syn: devaluation в) уменьшение масштаба Syn: zoom in г) живоп. ослабление интенсивности тона
2) а) упадок, деградация;
ухудшение So deplorable is the degradation of our nature. ≈ Так прискорбен упадок нашей души. moral degradation б) переход на более низкую ступень развития The vocabulary would be for the most part retained, and the grammatical forms undergo degradation. ≈ Словарь в основном сохраняется, в то время как грамматические формы деградируют. в) биол. вырождение;
деградация, дегенерация;
превращение того или иного органа в рудимент The maximum of degradation of the coccyx is in the bats. ≈ Наиболее рудиментарен копчик у летучих мышей. Senile degradation, the gradual failure of the mental and bodily powers due to age. ≈ Старческая дегенерация, постепенное ослабление ментальных и физических сил тела в результате старения. г) хим.;
физ. деградация (переход энергии в такую форму, из которой ее сложнее перевести в другую) д) тех. старение материала, ухудшения качества поверхности
3) геологические термины а) геол. размывание, эрозия б) геол. выветривание деградация, ухудшение;
вырождение - to undergo * деградировать;
ухудшиться;
выродиться( компьютерное) уменьшение возможностей (вычислительной системы) упадок, деградация ослабление;
уменьшение (масштаба и т. п.) понижение;
разложение - * of a general разжалование генерала ослабление интенсивности тона или цвета (химическое) деструкция( физическое) деградация - spectrum * смягчение спектра - energy * рассеивание /обесценивание/ энергии (биология) вырождение (геология) размытие, подмыв( геология) понижение земной поверхности degradation биол. вырождение ~ хим., физ. деградация ~ жив. ослабление интенсивности тона ~ понижение;
разжалование ~ геол. размытие, подмыв;
понижение земной поверхности ~ вчт. снижение эффективности ~ уменьшение масштаба ~ упадок;
деградация;
ухудшение ~ вчт. ухудшение graceful ~ вчт. амортизация отказов graceful ~ вчт. постепенный вывод из работы quality ~ ухудшение качестваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > degradation
-
9 partial degradation
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > partial degradation
-
10 degradation
1. n деградация, ухудшение; вырождениеto undergo degradation — деградировать; ухудшиться; выродиться
2. n вчт. уменьшение возможностей3. n упадок, деградацияthermal degradation — термическая деструкция; термическая деградация
4. n ослабление; уменьшение5. n понижение; разложение6. n жив. ослабление интенсивности тона или цвета7. n хим. деструкция8. n геол. размытие, подмыв9. n геол. понижение земной поверхностиСинонимический ряд:1. humiliation (noun) corruption; debasement; decadence; decline; degeneracy; degeneration; depravity; humiliation2. odium (noun) disgrace; dishonour; obloquy; odium; opprobrium; scandal; shame3. reduction (noun) demotion; downgrading; reductionАнтонимический ряд:admiration; elevation; exaltation; reward -
11 degradation
1) деградация; ухудшение; ухудшение параметров2) снижение работоспособности; сужение возможностей; уменьшение возможностей (системы)3) снижение эффективности функционирования; снижение производительности4) сокращение5) замедление -
12 business valuation under economic crisis circumstances
оценка бизнеса в условиях кризиса
Глобальный экономический кризис, начавшийся в 2008 г., характеризуется следующими общими чертами, проявляющимися в отдельных странах. Это: 1) существенное падение котировки акций на фондовых рынках; 2) снижение стоимости активов, прежде всего, за счет уменьшения ценности зданий, сооружений, земельных участков; 3) повышение стоимости заемного капитала; 4) снижение возможностей выделения части доходов на реинвестирование - это означает уменьшение возможностей расширения бизнеса за счет собственных ресурсов; 5) общее замедление темпов экономического развития. Ведущий российский специалист в области оценки бизнеса В.М.Рутгайзер высказал следующие соображения по данному вопросу. В созданных кризисом условиях, полагает он, затруднено (а чаще всего невозможно) использование затратного подхода к оценке стоимости бизнеса: применяемые данные за прошедшие периоды не могут воспроизвести текущую ситуацию ценности активов и обязательств. Эти данные характеризуются неизбежным запаздыванием; поэтому они не могут репрезентативно представить меняющуюся (как правило, снижающуюся) стоимость бизнеса. Весьма осторожно следует подходить к использованию рыночного (сравнительного) подхода. Применяемые в его рамках данные о компаниях-аналогах также характеризуются определенным запаздыванием, они не вполне актуальны для установления стоимости бизнеса оцениваемой компании. Ограниченные возможности применения затратного и рыночного подходов к оценке стоимости бизнеса объясняются тем, что лежащие в основе их скрытые предпосылки далеко не во всех случаях обуславливают получение адекватных характеристик оцениваемого бизнеса. Сравнительный подход исходит предпосылки о сходности данных по другим компаниям с характеристиками оцениваемого бизнеса. И здесь изменения этих данных, ускоренные в условиях кризиса, нередко исключают возможность их использования для получения показателей стоимости оцениваемого бизнеса. Оценщики в условиях кризиса чаще всего прибегают к использованию доходного подхода, точнее, к применению модели дисконтированного денежного потока. В условиях растущей неопределенности будущего экономического развития, в том числе и применительно к оцениваемой компании, обоснование оценок стоимости бизнеса перемещается в плоскость обоснования предпосылок возможного появления тех или иных условий формирования чистого денежного потока и рисков его генерирования (ставки дисконтирования). Эти предпосылки носят явный, а не скрытый характер. В связи с этим появляется вариантность оценок стоимости бизнеса в зависимости от принятых оценщиком предпосылок. Отсюда и неизбежное представление результатов оценок стоимости бизнеса в виде диапазона предполагаемых значений. Особое значение приобретает обоснование разных сценариев фиксирования чистых денежных потоков и соответствующих рисков. Надо отметить, что теория оценочной деятельности оказалась неподготовленной к тому, чтобы представить разумные рекомендации по учету кризисных условий в процедурах оценки стоимости бизнеса. Во многом это объясняется тем, что эта теория формировалась преимущественно в условиях стабильно растущей экономики.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > business valuation under economic crisis circumstances
-
13 degradation
[͵degrəʹdeıʃ(ə)n] n1. 1) деградация, ухудшение; вырождениеto undergo degradation - деградировать; ухудшиться; выродиться
2) вчт. уменьшение возможностей ( вычислительной системы)3) упадок, деградация2. ослабление; уменьшение (масштаба и т. п.)3. понижение; разложение4. жив. ослабление интенсивности тона или цвета5. 1) хим. деструкция2) физ. деградацияenergy degradation - рассеяние /обесценивание/ энергии
6. биол. вырождение7. геол.1) размытие, подмыв2) понижение земной поверхности -
14 partial degradation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > partial degradation
-
15 degradation
1) деградация, ухудшение, снижение (физических свойств, параметров)2) горн. измельчение; дробление, размол3) разрушение; деструкция; разложение4) расщепление5) потеря энергии ( частиц) при столкновении8) снижение работоспособности; уменьшение возможностей ( системы)•-
pest degradation
-
bearing degradation
-
biological degradation
-
channel degradation
-
chemical degradation
-
degradation of accuracy
-
Edman degradation
-
elastic energy degradation
-
energy degradation
-
environmental degradation
-
fast degradation
-
gain degradation
-
graceful degradation
-
image degradation
-
implementation degradation
-
mechanochemical degradation
-
out-of-focus degradation
-
oxidative degradation
-
oxygen degradation
-
paint degradation
-
performance degradation
-
photo-oxidative degradation
-
picture-quality degradation
-
radiation-induced degradation
-
radiation degradation
-
radiator cooling ability degradation
-
scan degradation
-
slow degradation
-
space-variant degradation
-
spatially-invariant degradation
-
thermal degradation
-
thermal-oxidative degradation
-
ultraviolet initiated degradation -
16 graceful degradation
1) постоянное ухудшение (напр. характеристик)4) постепенное снижение уровня компетентности ( эксперта)Англо-русский словарь технических терминов > graceful degradation
-
17 partial degradation
-
18 partial degradation
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > partial degradation
-
19 degradation
деградация; допустимое уменьшение возможностей эвм; постепенное ухудшение; ухудшение -
20 risk management
- управление риском
- управление рисками
- управление при допущении риска
- риск-менеджмент
- менеджмент риска
менеджмент риска
Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска.
Примечание
Обычно менеджмент риска включает в себя оценку риска, обработку риска, принятие риска и коммуникацию риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]
менеджмент риска
Структурированная разработка и применение культуры, политики, процедур и методов менеджмента к задачам идентификации, анализа, оценки и обработки риска.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]Тематики
EN
FR
управление при допущении риска
Процесс оценки и отбора альтернативных регулирующих и не регулирующих факторов риска
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
управление рисками
Координированные действия по направлению и контролю над деятельностью организации в связи с рисками.
[ ГОСТ Р 53114-2008]
управление рисками
Процессы управления деятельностью предприятия, направленные на минимизацию вероятности событий, которые могут затронуть важные корпоративные ресурсы, в т.ч. системные информационные ресурсы.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
управление рисками
Управление рисками обеспечивает идентификацию рисков, способных оказать негативное воздействие на организацию и проведение Игр, и за разработку стратегии их минимизации.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
risk management
Risk Management facilitates the identification of risks affecting the Games operations and the development of strategies to minimize such risks.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
управление риском
Действия, осуществляемые для выполнения решений в рамках менеджмента риска.
Примечание
Управление риском может включать в себя мониторинг, переоценивание и действия, направленные на обеспечение соответствия принятым решениям.
[ ГОСТ Р 51897-2002]
управление риском
Реализация мер к снижению хозяйственного риска (напр., диверсификация производства, страхование, накопление резервов, получение дополнительной информации о различных вариантах экономического поведения и их возможных последствиях).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
2.22 менеджмент риска (risk management): Полный процесс идентификации, контроля, устранения или уменьшения последствий опасных событий, которые могут оказать влияние на ресурсы информационно-телекоммуникационных технологий.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 13335-1-2006: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Часть 1. Концепция и модели менеджмента безопасности информационных и телекоммуникационных технологий оригинал документа
3.62 менеджмент риска (risk management): Полный процесс идентификации, контроля, устранения или уменьшение последствий вероятных событий, которые могут оказать влияние на ресурсы информационно-телекоммуникационных технологий [2].
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
2.5 менеджмент риска (risk management): Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в области риска, выполняемые в соответствии с установленной политикой предприятия в области риска и основанные на систематической итеративной оптимизации проектных ресурсов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 17666-2006: Менеджмент риска. Космические системы оригинал документа
2.18 менеджмент риска (risk management): Систематическое применение политики, процедур и практических методов менеджмента для решения задач анализа, оценивания и управления риском.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.5 менеджмент риска (risk management): Систематическое приложение политики, процедур и методов управления к задачам определения ситуации, идентификации, анализа, оценки, обработки, мониторинга риска и обмена информацией по вопросам риска.
Источник: ГОСТ Р 51901.4-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению при проектировании оригинал документа
3.16 риск-менеджмент (risk management): Процесс принятия решений по управлению, основанный на анализе возможных угроз, их последствий, а также возможностей или вероятности успеха.
Примечание - Процесс риск-менеджмента обычно начинается с оптимизации распределения ресурсов организации, необходимых для обеспечения работ в существующих условиях.
Источник: ГОСТ Р 53662-2009: Система менеджмента безопасности цепи поставок. Наилучшие методы обеспечения безопасности цепи поставок. Оценки и планы оригинал документа
3.62 менеджмент риска (risk management): Полный процесс идентификации, контроля, устранения или уменьшение последствий вероятных событий, которые могут оказать влияние на ресурсы информационно-телекоммуникационных технологий [2].
Источник: ГОСТ Р ИСО ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
2.37 менеджмент риска (risk management): Структурированная разработка и применение культуры, политики, процедур и методов менеджмента к задачам идентификации, анализа, оценки и обработки риска.
Источник: ГОСТ Р 53647.2-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 2. Требования оригинал документа
2.31 менеджмент риска (risk management): Структурированная разработка и применение культуры, политики, процедур и методов менеджмента к задачам идентификации, анализа, оценки и обработки риска.
Источник: ГОСТ Р 53647.1-2009: Менеджмент непрерывности бизнеса. Часть 1. Практическое руководство оригинал документа
3.38 менеджмент риска (risk management): Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в области риска.
Примечание - Обычно менеджмент риска включает в себя оценку риска, обработку риска, принятие риска и обмен информацией о риске.
[Руководство ИСО/МЭК 73]
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
3.26 менеджмент риска (risk management): Скоординированные действия по управлению организацией в области риска, включая процессы, процедуры и соответствующий уровень культуры организации, направленные на непрерывное обеспечение выполнения установленных критериев допустимости риска.
Примечание - Обычно менеджмент риска включает в себя оценку риска, обработку риска, принятие риска и обмен информацией о риске.
Источник: ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа
3.4.27 менеджмент риска (risk management): Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
3.2 менеджмент риска (risk management): Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска, которые направлены на реализацию потенциальных возможностей организации и снижение негативных последствий опасных событий.
Примечание - Обычно менеджмент риска включает в себя оценку риска, обработку риска, принятие риска и обмен информацией о риске.
[Адаптировано из ГОСТ Р 51897-2002, ст. 3.1.7]
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > risk management
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Обременение — 1. Обременение действие, процесс или событие, направленные на уменьшение свободы действий субъекта или на уменьшение возможностей изменения состояния объекта. Обременённый объект или субъект всегда является в определённом смысле ущербным по… … Википедия
ГУМАНИСТИЧЕСКОЕ (́ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНО-ГУМАНИСТИЧЕСКОЕ, ОПЫТНОЕ) НАПРАВЛЕНИЕ В ПСИХОТЕРАПИИ — Одно из трех основных направлений современной психотерапии, к которым причисляют также динамическое и поведенческое (Parloff M. В., 1975; Karasu Т. В., 1977). Это направление наименее однородно. К нему относят экзистенциальную… … Психотерапевтическая энциклопедия
Международные отношения — Международные отношения это совокупность экономических, политических, правовых, идеологических, дипломатических, военных, культурных и других связей и взаимоотношений между субъектами, действующими на мировой арене. Содержание 1 Критерии 2… … Википедия
Деградация — (лат. de gradus шаг, ступень, движение) обратное развитие, снижение функции, способности. * * * Обратное развитие, обеднение, уменьшение возможностей. Постепенное снижение возможностей психической деятельности в форме нарастающей деменции со… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Оценка бизнеса в условиях кризиса — ( business valuation under economic crisis circumstances). Глобальный экономический кризис, начавшийся в 2008 г., характеризуется следующими общими чертами, проявляющимися в отдельных странах. Это: 1) существенное падение котировки акций на… … Экономико-математический словарь
оценка бизнеса в условиях кризиса — Глобальный экономический кризис, начавшийся в 2008 г., характеризуется следующими общими чертами, проявляющимися в отдельных странах. Это: 1) существенное падение котировки акций на фондовых рынках; 2) снижение стоимости активов , прежде всего,… … Справочник технического переводчика
БЕЗЪЯДЕРНАЯ ЗОНА — географическое пространство, в котором, как правило, наоснове международной договоренности не производится, не размешается и не испытывается ядерное оружие Создание Б.з. направлено на ограничение распространения ядерного оружия и уменьшение… … Энциклопедический словарь экономики и права
Безъядерная зона — в международном праве зона (территория), свободная от ядерного оружия, где в договорном порядке запрещаются его испытания, размещение и производство. Созда ние Б. з. направлено на ограничение распространения ЯО и уменьшение возможностей… … Словарь военных терминов
Подавление — защитный психологический механизм смещения личностью на периферию сознания неприемлемых тенденций, желаний, импульсов и представлении, которые относительно легко могут быть опять осознаны. * * * – максимально возможное уменьшение возможностей… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
БЕЗЪЯДЕРНАЯ ЗОНА — географическое пространство, в котором, как правило, на основе международной договоренности не производится, не размещается и не испытывается ядерное оружие. Создание Б.з. направлено на ограничение распространения ядерного оружия и уменьшение… … Юридическая энциклопедия
Технологическая сингулярность — Уменьшение промежутка времени между эволюционными событиями (биологическая, затем технологическая эволюция) … Википедия